湖北省隨州市金利石業(yè)有限公司成立于2013年,起步雖晚,但起點(diǎn)高遠(yuǎn),本著建“生態(tài)園林工廠,走綠色發(fā)展之路”這一宗旨,努力奮斗,負(fù)重前行,走創(chuàng)新發(fā)展、高端發(fā)展、綠色發(fā)展的內(nèi)涵提升之路,致力于把企業(yè)打造成中國(guó)石材最具影響力的綜合服務(wù)商。
Jinli Stone Industry Co., Ltd., Suizhou City, Hubei Province, was established in 2013, although the start is late, but the starting point is high. In line with the purpose of “building an ecological garden factory, taking the road of green development”, the company works hard, moves forward with heavy loads, takes the road of promoting the connotation of innovation and development, high-end development and green development, and is committed to building the enterprise into the most influential comprehensive service provider of Chinese stone.
01、打綠色形象品牌,建溫馨花園式工廠
playing a green image brand,building a warm garden-style factory
公司坐落于隨縣吳山鎮(zhèn)閩商工業(yè)園二區(qū),礦區(qū)占地面積500余畝,年產(chǎn)荒料6萬(wàn)多立方,廠區(qū)占地面積300余畝,總投資達(dá)1.5億元,是一家集石材加工、異形制作、產(chǎn)品銷售、工程安裝為一體的專業(yè)石材公司。為了打造“花園式”工廠的目標(biāo),公司合理規(guī)劃布局,投入巨資植樹(shù)種草,總綠化面積達(dá)到35。
The company is located in the second district of Minshang Industrial Park, Wushan Town,Suixian County. The mining area covers an area of more than 500 mu, with an annual output of over 60,000 cubic meters of blocks. And the factory covers an area of more than 300 mu, with a total investment of RMB150 million yuan. It is a professional stone company integrating stone processing, special-shaped production, product sales, and project installation. In order to create a “garden-style” factory, the company has rationally planned the layout and invested heavily in planting trees and grasses, with the total green area of 35%.
02、打綠色經(jīng)營(yíng)品牌、建生態(tài)循環(huán)式工廠
playing a green management brand,building an ecological recycling factory
大容量水循環(huán)系統(tǒng)
High-capacity water circulation system

為響應(yīng)國(guó)家環(huán)保要求,防止地表水的滲透,公司花巨資修建了科學(xué)循環(huán)水池,做到污水逐級(jí)循環(huán)沉淀不外泄。
In order to respond to the national environmental protection requirements and prevent the infiltration of surface water, the company spends a huge amount of money to build a scientific circulating water pool to ensure that the sewage is circulated and precipitated step by step without leakage.
大功率除塵系統(tǒng)
High-power dust removal system
為了改變傳統(tǒng)加工車間粉塵的污染、企業(yè)無(wú)法解決根本問(wèn)題的現(xiàn)狀,2016年引進(jìn)北京市環(huán)保局認(rèn)可的成套大功率除塵設(shè)備,使生產(chǎn)過(guò)程中產(chǎn)生的粉塵科學(xué)合理的吸收、用水濕辦法降塵,最終使車間PM2.5達(dá)標(biāo)。
in order to change the pollution of dust in traditional processing workshops, and the status quo that enterprise can not solve the fundamental problems, in 2016, it introduced a complete set of high-power dust removal equipment approved by the Beijing Municipal Environmental Protection Bureau, to scientifically and reasonably absorb the dust generated in the production process, and reduce dust with water and humidity, and ultimately make the workshop PM2.5 meet the standard.
專業(yè)灑水除塵人員
Professional sprinkler dust removal personnel
對(duì)全場(chǎng)進(jìn)行定期降塵,做到地上無(wú)粉塵。
regularly reduce dust on the whole site to ensure that there is no dust on the ground.
03、打綠色產(chǎn)品品牌、建環(huán)保標(biāo)準(zhǔn)化工廠
playing a green product brand,building an environmentally friendly standardized factory
金利石業(yè)致力于建設(shè)符合生態(tài)環(huán)保的《質(zhì)量管理體系》標(biāo)準(zhǔn),建設(shè)大切、卸板、荔枝面、光面、紅外線、火燒、異型石材等多個(gè)車間,并引進(jìn)先進(jìn)的科學(xué)管理技術(shù),合理安排生產(chǎn),設(shè)備齊全、技術(shù)精良。年產(chǎn)荒料6萬(wàn)多立方、板材數(shù)量100多萬(wàn)平方米,主要品種有:光面板、荔枝面板、火燒板、噴砂板、自然面板、電解板、路沿石及各種異形板材。其中,黃金麻、白麻板材花色均勻、質(zhì)地堅(jiān)硬,是同類產(chǎn)品中佼佼者。公司出產(chǎn)的各種石材經(jīng)國(guó)家質(zhì)監(jiān)局檢測(cè),均符合國(guó)家A類裝修材料標(biāo)準(zhǔn)。企業(yè)先后獲得國(guó)家工商總局頒發(fā)的“重合同、守信用”、政府頒發(fā)的“先進(jìn)納稅大戶”、湖北省建筑裝飾材料行業(yè)協(xié)會(huì)頒發(fā)的“湖北省建筑裝飾材料行業(yè)優(yōu)秀企業(yè)”等榮譽(yù)。
Jinli Stone Industry Co., Ltd. is committed to building a “quality management system” standard that meets the ecological and environmental protection, and builds a number of workshops such as large cutting, unloading plate, bush hammered surface, polished surface, infrared, flamed, special-shaped stone and so on, and introduces advanced scientific management techniques, rationalize the production arrangements, well-equipped and technically sophisticated. With the annual output of blocks is more than 60,000 cubic meters, and the number of plates is more than 1 million square meters. And the main varieties are: polished slab, bush hammered slab, flamed slab, sandblasted slab, natural slab, electrolysis slab, curbstone and all kinds of special-shaped slabs. Among them, the Giallo Cecilia and white grain slabs have uniform color and hard texture, which are the best products of their kind. Besides, various kinds of stone produced by the company have been tested by the State Quality Supervision Bureau, and all of them are in line with the national standard of Class A decoration materials. The enterprise has successively won the “Contract-honoring and Trustworthy” issued by the State Administration for Industry and Commerce, the “Advanced Taxpayer” issued by the government, and the“Excellent Enterprise in Hubei Building Decoration Materials Industry” issued by the Hubei Provincial Construction and Decoration Materials Industry Association and other honors.
04、打綠色人文品牌、建安全和諧式工廠
playing a green humanities brand,building a safe and harmonious factory
金利石業(yè)一直致力《職業(yè)健康安全管理體系》、《安全生產(chǎn)“兩化”體系》建設(shè),被隨州市安全生產(chǎn)監(jiān)督管理局評(píng)為的“安全生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)化三級(jí)企業(yè)”。
Jinli Stone Industry Co., Ltd. has been committed to the construction of “Occupational Health and Safety Management System”, and “Safety Production ‘Two Modernization’ System”, and has been rated as “standardization of production safety three-level enterprises” by Suizhou Safety Production Supervision and Administration Bureau.
專門設(shè)置“安全部”
Specialized “Safety Department”
對(duì)工廠的安全進(jìn)行全天候監(jiān)控,把工作落到實(shí)處。
it’s set up to monitor the safety of the factory around the clock and put the work into practice.
科學(xué)、健康、衛(wèi)生的中式餐廳
The scientific, healthy and hygienic Chinese restaurant makes staff
讓員工與顧客倍感溫暖,感受家的氛圍。
customers feel warm and feel the atmosphere of home.
康體中心
recreation center
觀光汽車、康體中心、辦公環(huán)境配套齊全,體驗(yàn)式工廠一步步形成。
Sightseeing cars, recreation center, and office environment are complete, and the experiential factory is formed step by step.
扶貧攻堅(jiān)
With poverty alleviation
村企互動(dòng),做到企業(yè)與社會(huì)共同發(fā)展,體現(xiàn)企業(yè)的人文價(jià)值觀。
With poverty alleviation, and village-enterprise interaction, to achieve common development of enterprises and society, reflecting the humanistic values of enterprises



